찾고자 하는 문장을 검색을 통해 언어별로 지원해드립니다.
한국어 | 인도네시아어 Bahasa Indonesia |
---|---|
가불은 안됩니다. | tidak bisa minta panjar gaji띠닥 비사 민따 빤자르 가지 |
규정 위반에 의한 사고발생시 급여에서 공제가 됩니다 | Gaji akan dipotong apabila terjadinya kecelakaan karena melanggar aturan가지 아깐 디뽀똥 아빠빌라 떠르자디냐 끄쯜라까안 까르나 믈랑가르 아뚜란 |
근로계약 중간에 임금인상은 불가능합니다 | di tengah masa kontrak tidak bisa naik gaji디 뜽아 마사 꼰뜨락 띠닥 비사 나익 가지 |
급여 이체일자가 O일로 변경됩니다 | tanggal transfer gaji berubah ke...땅갈 뜨란스뻐르 가지 버루바 꺼… |
급여 통장 변경시 알려주세요 | beritahukan bila tabungan untuk gaji berubah브리다우깐 빌라 따붕안 운뚝 가지 버루바 |
급여는 현금으로 주겠습니다. | gaji dibayarkan secara kontan가지 디바야르깐 스짜라 꼰딴 |
다른 사람에게 급여 통장을 맡기지 마세요 | gaji jangan dititipkan ke tabungan orang lain가지 장안 디띠띱깐 꺼 따붕안 오랑 라인 |
다음달에 나머지를 계산하여 지급하겠습니다. | sisanya akan dihitung dan dibayar bulan depan시사냐 아깐 디히뚱 단 디바야르 불란 드빤 |
당신의 월급 계산이 틀렸습니다. | Perhitungan gaji anda tidak benar뻐르히뚱안 가지 안다 띠닥 브나르 |
당신의 월급이 적다고 생각합니까 ? | apakah anda pikir gaji anda sedikit?아빠까 안다 삐끼르 가지 안다 스디낏? |
매년 월급을 새롭게 갱신합니다 | setiap tahun gaji diperbaharui스띠압 따운 가지 디뻐르바하루이 |
명절에 상여금이 지급됩니다. | hari raya diberikan bonus하리 라야 디버리깐 보누스 |
보너스 입니다. | bonus보누스 |
상여금은 지급안되지만 선물을 드립니다. | meskipun tidak diberikan bonus tapi akan diberikan hadiah머스키뿐 띠닥 디버리깐 보누스 타삐 아깐 디버리깐 하디아 |
수당 계산이 잘못되었습니까 ? | apakah perhitungan bayaran salah아빠까 뻐르히뚱안 바야란 살라? |
수습기간에는 급여가 적습니다. | gaji masa percobaan (training) sedikit가지 마사 뻐르쪼바안 (트라이닝) 스디낏 |
시급은 ㅇㅇ원입니다. | upah perjam…우빠 뻐르잠… |
실업급여를 받을 수 없습니다 | tidak bisa menerima tunjangan menganggur티닥 비사 머너리마 툰장안 멍앙구르 |
실업급여를 받을 수 있습니다 | bisa menerima tunjangan menganggur비사 머너리마 뚠장안 멍앙구르 |
ㅇㅇㅇ원은 인센티브로 지급을 합니다 | akan dibayar sebagai insentif…아깐 디바야르 스바가이 인센띠브… |
ㅇㅇ월간 감봉입니다. | Gaji bulanan berkurang selama …bulan가지 불라난 버르꾸랑 슬라마…불란 |
ㅇㅇ을 부담하겠습니다. | Akan membayar sebesar…아깐 믐바야르 스브사르… |
ㅇㅇ통장에 입금되었으니 확인해 보세요 | silakan periksa uang yang telah masuk ke tabungan…씰라깐 쁘릭사 우앙 양 뜰라 마숙 꺼 따붕안… |
야근수당은 시간당 ㅇㅇ원입니다. | upah kerja malam perjamnya…우빠 꺼르자 말람 뻐르잠냐… |
연장근무시 시간당 ㅇㅇㅇ원을 받습니다. | upah lembur perjam… akan diterima우빠 름부르 뽀르 잠… 아깐 디뜨리마 |
오늘 월급 입금되니까 통장 확인해 보세요 | hari ini gaji telah masuk silahkan periksa tabungan하리 이니 가지 뜰라 마숙 씰라깐 뻐릭사 따붕안 |
원한다면 주급으로 주겠습니다. | bila diinginkan gaji akan diberikan mingguan빌라 디잉인깐 가지 아깐 디브리깐 밍구안 |
월급 계산에 착오가 있었습니다. | ada kesalahan dalam perhitungan gaji아다 끄살라한 달람 뻐르히뚱안 가지 |
월급 계산이 잘못 되었습니까 ? | apakah perhitungan gaji salah?아빠까 뻐르히뚱안 가지 살라? |
월급 날은 ㅇ월 d일 입니다. | tanggal gajian땅갈 가지안 |
월급 받을 통장을 보여주세요. | tolong perlihatkan tabungan untuk menerima gaji톨롱 뻘리핫칸 따붕안 운뚝 머너리마 가지 |
월급날이 휴일이면 휴일전날 급여가 지급됩니다. | jika tanggal gajian di hari libur gaji akan dibayar pada hari sebelumnya지까 땅갈 가지안 디하리 리부르 가지 아깐 디바야르 빠다 하리 스불룸냐 |
월급명세서 입니다. | slip gaji슬립 가지 |
월급에 식비,기숙사비가 포함되어 있습니다 | gaji termasuk uang makan dan uang asrama 가지 떠르마숙 우앙 마깐 단 우앙 아스라마 |
월급에서 ㅇㅇ% 의 돈이 빠집니다. | uang akan dipotong…% dari gaji우앙 아깐 디뽀통 …뻐르센 다리 가지 |
월급에서 ㅇㅇ가 공제됩니다 | ...akan dipotong dari gaji… 아깐 디뽀통 다리 가지 |
월급으로 지나치게 비싼 물건을 사지마세요 | jangan membeli sesuatu terlalu mahal dari gaji장안 믐블리 스수아뚜 떠를랄루 마할 다리 가지 |
월급은 꼬박꼬박 저축하세요. | gaji sebaiknya ditabungkan가지 스바익냐 디따붕깐 |
월급은 어느 정도로 생각하고 있습니까? | berapa gaji menurut anda?버라빠 가지 머누룻 안다? |
월급은 통장으로 송금됩니다 | Gaji akan dikirimkan ke tabungan가지 아깐 디끼림깐 꺼 따붕안 |
월급을 아껴쓰세요 | gaji gunakan secara hemat가지 구나깐 스짜라 헤맛 |
월급을 타면 가족에게 송금합니까? | apakah gaji anda dikirimkan kepada keluarga?아빠까 가지 안다 디끼림깐 커빠다 껄루아르가? |
월급이 늦어서 미안합니다. | maaf atas keterlambatan gaji마압 아따스 커떨람바딴 가지 |
월급이 매년 조금씩 인상됩니다. | gaji akan dinaikkan setiap tahun.가지 아깐 디나익깐 스띠압 따운 |
이달 월급이 체불되었습니다 | gaji bulan ini ditunggak 가지 불란 이니 디뚱각 |
이번달 급여가 입금되었습니다 | gaji bulan ini sudah dibayar가지 불란 이니 수다 디바야르 |
이번달 월급은 감봉 되었습니다. | gaji bulan ini sudah dipotong 가지 불란 이니 수다 디뽀똥 |
이번달 월급은 인상 되었습니다. | gaji bulan ini sudah naik가지 불란 이니 수다 나익 |
이번달 임금은 ㅇㅇ원입니다. | gaji bulan ini…가지 불란 이니… |
이번달에 보너스를 지급합니다. | bonus akan dibayarkan di bulan ini보누스 아깐 디바야르깐 불란 이니 |
일 성실히 하면 보너스 지급하겠습니다. | kalau giat/rajin bekerja akan mendapat bonus깔라우 기앗 단 라진 버꺼르자 아깐 믄다빳 보누스 |
일을 열심히 하면 내년에 월급을 올려주겠습니다. | gaji akan dinaikkan tahun depan kalau bekerja giat/rajin가지 아깐 디나익깐 따운 드빤 깔라우 버꺼르자 기앗 단 라진 |
일을 하지 않은 날은 월급에 계산되지 않습니다 | tidak akan dihitung gaji kalau tidak bekerja pada hari kerja띠닥 아깐 디히뚱 가지 깔라우 띠닥 버꺼르자 빠다 하리 꺼르자 |
임금 관련 사항은 ㅇㅇ에게 문의하세요 | silahkan bertanya kepada… masalah tentang gaji씰라깐 버르따냐 꺼빠다… 마살라 뜬땅 가지 |
임금 통장을 변경하겠습니다. | tabungan untuk gaji akan berubah따붕안 운뚝 가지 아깐 버루바 |
임금은 근로계약서에 명시된 것과 동일합니다. | upah sesuai dengan yang tercantum dalam kontrak kerja우빠 스수아이 등안 양 떠르짠뚬 달람 꼰뜨락 꺼르자 |
임금이 이번달 적게 나왔어요 | gaji bulan ini sedikit가지 불란 이니 스디낏 |
잔업수당은 월급이외에 별도로 추가 지급됩니다 | bayaran lembur dibayar secara terpisah바야란 름부르 디바야르 스짜라 떠르삐사 |
잔업수당입니다. | bayaran lembur바야란 름부르 |
재계약시 근무상태에 따라 임금인상이 가능합니다 | kenaikan upah tergantung pada kondisi kerja saat perpanjangan kontak 꺼나익깐 우빠 떠르간뚱 빠다 꼰디시 꺼르자 사앗 뻐르빤장안 꼰뜨락 |
주급으로 받을 수 없습니다. | gaji tidak bisa diterima mingguan가지 띠닥 비사 디뜨리마 밍구안 |
최저임금은 ㅇㅇ원입니다. | upah minimum…우빠 미니뭄… |
타인의 월급과 본인의 월급을 비교하지 마십시오. | jangan membandingkan gaji anda dengan gaji orang lain장안 멈반딩깐 가지 안다 등안 가지 오랑 라인 |
퇴직금은 ㅇ원입니다. | pesangon…쁘상온 |
회사 사정이 좋지 않아 임금을 줄 수 없어요 | upah tidak bisa dibayar karena keadaan perusahaan tidak baik 우빠 띠닥 비사 디바야르 까르나 꺼아다안 뻐루사하안 띠닥 바익 |
회사사정으로 임금지급이 연기됩니다 | pembayaran gaji ditunda karena keadaan perusahaan뻠바야란 가지 디뚠다 까르나 꺼아다안 뻐루사하안 |