자주 쓰는 외국어 DB 검색 - DB Search

H > 자주 쓰는 외국어 DB > 자주 쓰는 외국어 DB 검색

찾고자 하는 문장을 검색을 통해 언어별로 지원해드립니다.

본문건너뛰기
한국어에 대한 해당 외국어
한국어 베트남어 Vietnamese
~까지 기숙사에서 나가주세요 Ra khỏi ký túc xá lúc……giờ라-커이-끼 뚝 사- 룩…………..져.
가스를 아껴 쓰십시오 Hãy tiết kiệm ga.하이-띠엣 끼엠-가.
기숙사 관리 책임자는 ㅇㅇ입니다. Người quản lý ký túc xá là….응어이-꽌 리-끼 뚝 사-라….
기숙사 관리비용은 ㅇㅇ원 까지 회사에서 보조합니다 Công ty hỗ trợ cho ……………uôn lệ phí quản lý ký túc xá.꽁 띠-호 처-쩌-…….원-레 피-꽌 리-끼 뚝 사.
기숙사 관리비용은 근로자와 회사에서 공동부담하니 아껴쓰세요 Lệ phí quản lý túc xá là do người lao động và công ty cùng ở nên sử dụng cẩn thận.레 피-꽌 리-끼뚝 사-라-저-응어이-라오 동-바-꽁 띠- 꿍-차-넨-쓰 중-껀 턴.
기숙사 관리비용은 ㅇㅇ원부터 근로자부담입니다 Người lao động phải trả từ ……..uon lệ phí quản lý ký túc xá.응어이-라오 동-파이-차-…..원 -레 피-꽌 리-끼 뚝 사.
기숙사 비용은 근로자와 회사에서 공동부담하니 아껴쓰세요 Lệ phí ký túc xá là do người lao động và công ty cùng trả nên dùng cẩn thận.레 피-끼뚝 사-라-저-응어이-라오 동-바-꽁 띠- 꿍-차-넨-쓰 중-껀 턴.
기숙사 입소를 원합니까? Bạn có muốn vào ở ký túc xá không?반-꼬-뭔-바오-어-끼 뚝 사-콩?
냉장고는 공동으로 사용하시면 됩니다 Tủ lạnh được dùng chung뚜-라잉-드억-중-쭝.
다른 근로자와 함께 쓸 방입니다. Phòng dùng chung với người lao động nước ngoài khác.퐁-쓰 중-쭝-버이-응어이-라오 동-느억- 응와이-칵.
당신방은 2층입니다 Phòng của bạn ở tầng 2.퐁-꿔-반-어-떵-하이(2).
룸메이트에게 피해를 주지 않도록 하세요. Chú ý để không gây phiền toái cho người cùng phòng.쭈 이-데-콩-거이-편 똬이-쪼-응어이-꿍-퐁.
룸메이트와 잘 상의하세요. Hãy trao đổi ý kiến với người cùng phòng.하이-차오-도이-이 견-버이-응어이-꿍-퐁.
물건을 잘 정리합니다 Hãy xắp xếp đồ dùng cẩn thận.하이-쌉 쎕-도 중-껀 턴.
물을 아껴쓰세요. Hãy tiết kiệm nước.하이- 띠엣 끼엠-느억.
보일러가 고장 났나봐요 Có lẽ máy sưởi bị hỏng rồi.꼬 레- 마이-쓰어이-비 홍-로이.
보증금 ㅇㅇ 입니다. Tiền đặt cọc là….띠엔-닷 꼭-라…..
불편한 점은 이곳에 적어주세요 Viết vào chỗ này các điều phiền phức.비엣-바오-쪼-나이-깍-디에우-편 픅.
비상용 구급약은 여기에 있습니다. Ở đây có thuốc dự phòng cấp cứu.어 더이-꼬-퉉-즈 퐁-껍 끄우.
빨래는 빨래 비누로 하는 겁니다. Giặt quần áo bằng xà phòng giặt.쟛-꿘 아오-방-사 퐁-쟛.
생필품이 필요하면 말씀하세요… Nếu bạn cần vật phẩm sinh hoạt thì hãy nói.네우-반-껀-벗 펌-씽 홧-티- 노이.
세탁기는 사용은 할 수 있습니까? Bạn có biết sử dụng máy giặt không?반-꼬-비엣-쓰 중-마이-쟛-콩?
여기가 당신이 사용할 숙소입니다. Đây là chỗ bạn có thể sử dụng.더이-라-쪼-반-꼬 테- 쓰 중.
옆방하고 사이좋게 지내세요. Hãy quan hệ thân thiện với phòng bên cạnh.하이-꽌 헤-턴 티엔-버이-퐁-벤 까익.
오늘은 기숙사 대청소날입니다 Hôm nay là ngày tổng vệ sinh ký túc xá.홈 나이-라-응아이-똥-베 씽-끼 뚝사.
월세는 ㅇㅇ 입니다. Tiền thuê hàng tháng là….띠엔-퇴-탕-라…
이번달 관리비는 얼마입니다. Tháng này tiền quản lý là…….탕-나이-띠엔-꽌 리 피-라.
이불을 햇볕에 말립니다. Hãy phơi chăn dưới nắng mặt trời.하이-퍼이-짠-즈어이- 낭-맛 처이.
자신의 물건은 스스로 챙깁니다. Hãy tự giữ đồ dùng cá nhân của mình.하이- 뜨-즈-도 중-까 넌-꿔 미잉.
전기를 아껴쓰십시요 Hãy tiết kiệm điện.하이- 띠엣 끼엠-디엔.
전화번호를 잘 적어 가세요 Hãy viết số điện thoại rõ ràng rồi đi.하이-비엣-쏘- 디엔 톼이-못-까익-로 랑 -로이-디.
화장실을 깨끗이 사용하세요 Hãy sử dụng nhà vệ sinh một cách sạch sẽ.하이-쓰 중-냐 -베 씽-못-까익-싸익 쌔.