찾고자 하는 문장을 검색을 통해 언어별로 지원해드립니다.
한국어 | 영어 English |
---|---|
주재원사무소 약도는 받으셨나요? | Did you received the map for the said office?디 쥬 리시브드 더 맵 포 더 세이드 오피스? |
1. 고용허가제 재고용 근로자 귀국신고서 | 1. Exit report for reemployed workers.엑시드 리포트 포 리임플로이드 워커스 |
2. 취업기간 만료자 재입국 취업활동확인서 | 2. Certificate of reemployment for employees whose work authorization has expired썰피티케이트 오브 리임플로이먼트 포 임플로이 후즈 웍 오터리제이션 해즈 익스파이어드 |
3. 사증 발급번호(종이사증) | 3. Visa number ( visa paper)비자 넘버 (비자 페이퍼) |
4. 여권 | 4. Passport패스포트 |
5. 항공권 | 5. Airline ticket에어라인 티켓 |
6. 사증발급수수료(5만원정도) | 6. Visa fee (\50,000)비자 피(피스티 사운전드원) |
7. 사증신청서(해외 주재사무소 비치) 입니다. | 7. Visa application (비자 어플리케이션 |
각종 신청 또는 신고시 허위사실을 보고하지 마십시요 | Do not provide any false information when you register or report.두 낫 프로바이드 애니 펄쓰 인포메이션 웬 유 레지스터 오얼 리포트. |
국적귀화 하고 싶으세요? | Do you want to change your nationality?두 유 원트 투 체인지 유어 네시어나리티? |
귀국신고서를 작성하세요. | Fill up the return home application form.필 업 더 리턴 홈 어플리케이션 폼 |
귀국신고시 제출서류안내입니다. | Needed papers for returning home.니디드 페이퍼스 포 리터닝 홈 |
귀국 후 공단 주재원사무소에 반드시 신고하세요. | After returning home, report to the HRD office.애프터 리터닝 홈, 리포트 투 더 에이치 알 디 오피스 |
문제가 생기면 ㅇㅇ에게 말씀해주세요 | Tell o o if you have problem.텔 o o 이프 유 헤브 프러브렘. |
사증발급이 신청되었습니다. | The applicatiion for your visa is finished.더 어플리케이션 포 유얼 비자 이즈 피니쉬드 |
ㅇㅇ 서류가 필요합니다. | I need o o papers.아이 니드 o o 페이퍼. |
ㅇㅇ 을 추천 합니다. | I'm recommending o o.아임 레컴멘딩 o o. |
ㅇㅇㅇ로 전화하시면 상담을 해드립니다. | Just call o o o for counselling.저스트 콜 ooo 포 카운슬링 |
여권 재발급은 O일이 걸립니다 | It will take 0 days for the reissuance of your passport.잇 윌 테이크 ㅇ 데이즈 포 더 리이슈언스 오브 유얼 패스포트 |
여권, 반명함 칼라사진, 만원, 사업자등록증 사본이 필요해요 | I need your passport, half-body color photo, \10,000, copy of employer's ID.아이 닏 유어 패스폿, 핲 바드 컬러 포트 텐 사우젼 원 카피 어브 임플로이어 아이디 |
여권분실에 대비하여 여권사본을 보관하세요 | Have a copy of your passport, if ever you may loose it.헤브 어 거피 어브 유어 페스폿, 이프 에버 유 메이 루즈 잇. |
여권을 복사하세요 | Copy your passport.카피 유얼 패스포트 |
여권을 분실했습니까? | Did you lost your passport?디유 로스트 유워 패스폿 |
외국인 근로자 등록증은 입국후 90일이내 발급받아야합니다. | You have to apply for your allien card within 90 days upon entering Korea.유 헤브 투 앞라이 퍼르 유어 에이리엔 카드 위 |
외국인 근로자 지원센터 연락처를 기억하세요 | Remember the telelphone number of job center.리멤버 더 텔레폰 넘버 오브 잡 센터 |
외국인등록사항의 변경시 반드시 신고를 해야 합니다 | You have to report if there is a change in your allien card. 유 해브 투 이포트 이프 데얼 이즈 어 체인쥐 인 유얼 에어리언 카드 |
외국인등록증 발급일은 입국한 날부터 90일 이내에 등록해야 한다. | You have to apply for your allien card within 90 days upon arrival.유 해브 투 어플라이 포 유얼 에어리언 카드 위드 인 나인틴 데이즈 어픈 어라이벌 |
외국인등록증(여권,통장,알선장)을 복사하고 드리겠습니다. | After copying, I will give your allien card (passport, bankbook, referral)애프터 카핑, 아이 윌 기브 유얼 에어리언 카드(패스포트, 뱅크북, 리퍼럴) |
외국인등록증을 갖고 있나요? | Do you have an alien regisration card? |
외국인등록증을 반납하세요 | Return your allien card.리턴 유어 에이리엔 카드. |
외국인등록증을 보여주십시요. | Let me see your allien card.렛 미 시 유어 에이리엔 카드. |
외국인등록증을 복사하세요. | Copy your allien card.카피 유얼 에얼리언 카드 |
외국인등록증을 잘 관리하세요 | Keep your allien card safely.기프 유어 에이리엔 카드 세이프리. |
외국인등록증을 항상 소지하고 다니셔야 합니다 | Keep your allien card in your possession.기프 유어 에이리엔 카드 인 유어 펏세시언. |
이곳에 도장을 찍어주세요 | Please sign here.프리즈 사인 히어. |
이곳에 서류를 접수하세요 | Apply your papers here.어프라이 유어 페에퍼 히어. |
재고용근로자 안내문을 잘읽어보세요. | To those who will return, read carefuly the information about it.투 도우즈 후 윌 리턴, 레드 케어플리 더 이포메이션 어바웃 잇 |
재발급을 원합니다. | I want reissuance.아이 원트 레이슈완스. |
체류기간 연장을 해야 합니다. | you need to extend your visa.유 니드 투 엑스텐드 유어 비자. |
체류기간이 만료되었습니다. | Your length of stay is finished.유얼 렝스 오브 스테이 이즈 피니쉬드 |
체류지 변경시 반드시 전입신고를 해야 합니다 | You have to report if there is a change in your visa. 유 해브 투 리포트 이프 데얼 이즈 어 체인쥐 인 유얼 비자 |
출국시 외국인등록증은 공항 출입국관리사무소에 반납해야 합니다. | You need to return your alien registration card to the airport immigration office before your departure.유 니투 리턴 유얼 에일리언 레지스트레이션 카드 투 디 에어폿 이미그레이션 오피스 비포 유얼 디파쳐. |
출국예정일 변경 또는 재입국을 포기하고자할때는 한국산업인력공단 해외주재사무소로반드시 연락하여야합니다. | Report to HRD in your place if there is a change in your departure and if ever you will not return.리포트 투 에이취 알디 인 유얼 플렝이스, 이프 데얼 이즈 어 체인쥐 인 유얼 데파춰 엔 이프 에버 유일 낫 리턴 |
한국체류기간이 얼마나 남았습니까? | How long is the remaining period you have to stay in Korea? |