한국어 |
러시아어 Russian |
가스 밸브를 꼭 잠가주세요 |
Обязательно выключите газ.아비자찔리나 브이끌류취쩨 가스. |
기숙사 규칙을 준수해주세요 |
Выполните правила общежития.브이뽈니쪠 쁘라빌라 압쉐쥐찌야. |
기숙사 복도나 계단도 깨끗하게 사용합시다. |
Чисто используйте коридор и летницу общежития.취스따 이스뽈주이쩨 까리도르 이 레뜨니쭈 압쉐쥐찌야. |
기숙사 시설물의 파손을 발견시 즉시 관리자에게 보고하세요 |
Когда вы обнаружили сломанное заведение общежития, сразу сообщите управляющему.까그다 브이 아브나루쥘리 슬라만너에 자베제니에 압쉐쥐찌야 쓰라쥬 쌉쉬쩨 우쁘라블랴유쉐무. |
기숙사 외부로 오물 투기를 금합니다 |
Не бросайте мусор за общежитие.니 브라싸이쩨 무써르 자 압쉐쥐찌에. |
기숙사내 외부인 면회는 O시까지입니다 |
Посетителям разрешают войти в общежитие до O часов.빠쎼찌쩰럄 라즈리샤윳 바이찌 밥쉐지찌에 도 O 치소프. |
기숙사내 조리기구의 사용을 금합니다 |
Не позволяют использовать кухонную посуду в общежитии.니 빠즈볼랴윳 이스뽈자바찌 꾸혼누유 빠쑤두 밥쉐쥐찌. |
기숙사내 주류 반입을 금합니다 |
Не позволяют приносить алкогольные напитки в общежитие.니 빠즈볼랴윳 쁘리나씨찌 알까골느이에 나삐뜨끼 밥쉐쥐찌에. |
기숙사내 질서를 잘 지키세요. |
Соблюдайте порядок в общежитии.싸블류다이쩨 빠랴닷 밥쉐쥐찌. |
기숙사내에서는 고성방가를 금합니다 |
Нельзя кричать в общежитии.닐랴 끄리취찌 밥쉐쥐찌. |
기숙사는 1개월에 1회 점검을 합니다 |
Раз в месяц мы проверяем общежитие.라스 브 메샤츠 므이 쁘라베랴엠 압쉐쥐찌에. |
기숙사는 아침, 저녁을 제공합니다 |
В общежитии дают обед и ужин.밥쉐쥐찌 다윳트 아벳 이 우쥐. |
기숙사를 깨끗이 관리하십시오. |
Заведуйте общежитием чисто.자베두이쩨 압쉐쥐찌엠 취스따. |
기숙사에 외부인을 데려오면 안됩니다. |
Посторонним вход в общежитие запрещён.빠스또라님 프호트 밥쉐쥐찌에 자쁘리숀. |
기숙사에 O시까지 입실하십시요 |
Входите в общежитие до O 브하지쩨 밥쉐쥐찌에 도 ㅇ. |
기숙사에서 담배를 피우면 안됩니다. |
Нельзя курить в общежитии.닐쟈 꾸리찌 밥쉐쥐찌. |
기숙사에서 도박을 해서는 안됩니다 |
Нельзя играть на деньги в общежитии.닐쟈 이그라찌 나 젠기 밥쉐쥐찌. |
기숙사에서 소란을 피우면 안됩니다. |
Нельзя возмутить в общежитии.닐쟈 바즈무찌찌 밥쉐쥐찌. |
기숙사에서 음주 하시면 안됩니다. |
Нельзя пить водку в общежитии.닐쟈 삐찌 보드꾸 밥쉐쥐찌. |
기숙사의 안전을 위하여 ㅇㅇ은 금지합니다. |
ㅇㅇ заприщён для безопасности в общежитии.ㅇㅇ 자쁘리숀 들랴 베자빠스나스찌 밥쉐쥐찌. |
꼭 노크 하세요 |
Обязательно стучите.아비자찔리나 스뚜취쩨. |
나갈 때에는 항상 전기를 끄십시오. |
Выключите электронику, когда вы уходите из комнаты.브이끌류취쩨 엘렉뜨로니꾸 까그다 브이 우하지쩨 이즈꼼나뜨이. |
너무 늦게까지 밖에다니지 마세요. |
Допоздна не гуляйте на улице.다뽀즈드나 니 굴랴이쪠 나 울리쩨. |
담배는 건물밖에서 피우세요. |
Курите только на дворе.꾸리쩨 똘까 나 드바레. |
매일매일 청소해 주세요 |
Каждный день убирайте пожалуйста.까즈드이 젠 우비라이쩨 빠좔스따. |
머리를 감으세요 |
Мойте волосы.모이쩨 볼라쓰이. |
물 사용 후 수도를 꼭 잠그세요 |
После использования воды обязательно выключите воду.뽀슬레 이스뽈자바니야 바드이 아비자찔리나 브이끌류취쩨 보두. |
방을 깨끗이 관리해야해요. |
Заведуйте комнату чисто.자베두이쩨 꼼나뚜 취스따. |
방을 깨끗이 치우셔야 합니다. |
Дожно убирать комнату чисто.달르자 우비라찌 꼼나뚜 취스따. |
불조심하세요. |
Будьте осторожны с огнём.붓쩨 아스따로즈느이 사그뇸. |
빨래를 자주 하세요 |
Часто стирайте бельё.차스따 스찌라이쪠 빌료. |
사용 후 수도꼭지를 꼭 잠가주세요 |
После использования воды обязательно закрывыйте кран.뽀슬레 이스뽈자바니야 바드이 아비자찔리나 자끄리바이쩨 끄란. |
생필품을 아껴 쓰십시오. |
Экономите вещи, обязательные для жизни.에까노미쪠 베쉬 아비자찔리느이에 들랴 쥐즈니. |
서로 싸우지 마세요 |
Не спорите.니 스프라씨쪠. |
세수하세요 |
Мойте лицо.모이쩨 리쪼. |
손발을 깨끗이 씻으세요 |
Мойте чисто ноги и руки.모이쩨 취스따 나기 이 루끼. |
ㅇㅇ시까지 기숙사로 돌아오세요 |
До ㅇㅇчасов возвратитесь в общежитие.도 ㅇㅇ치소프 바즈브라찌쩨시 밥쉐쥐찌에. |
외출 시에는 반드시 허락을 받으세요 |
При выходе обязательно просить разрешение выйти.쁘리 브이호제 아비자찔리나 쁘라씨찌 라즈리쉐니에 브이이찌. |
외출시 문을 잘 잠그세요 |
При выходе запирайте дверь.쁘리 브이호제 자삐라이쩨 드베리. |
외출시에는 목적지를 알리고가세요 |
При выходе сообщите место назначения.쁘리 브이호제 쌉쉬쩨 메스따 나즈나체니야. |
외출하실때는 반드시 허락을 받으세요 |
При выходе обязательно просить разрешение выйти.쁘리 브이호제 아비자찔리나 쁘라씨찌 라즈리쉐니에 브이이찌. |
용변 후 반드시 물을 내려주세요 |
После табурета спустите воду в туалете.뽀슬레 따부레따 스뿌스찌쩨 보두 브 뚜알레쩨. |
음식물 쓰레기를 분리수거하세요 |
Выделяйте отдельно пищевые отходы.브이젤랴이쩨 앗젤리나 삐쉐브이에 앗뜨호듸. |
이번이 마지막 경고 입니다. |
Этот раз последнее предостережение.에땃 라스 빠슬레드네 쁘리다스쩨레줴니에. |
잠자기 전 문단속을 반드시 하세요 |
Перед сном обязательно закрывайте дверь на замок.뼤렛 스놈 아비자찔리나 자끄르이바이쩨 드베리 나 자먹. |
잠잘때는 선풍기를 끄고 잡니다. |
Перед сном выключите вентилятор.뼤렛 스놈 브이끌류취쩨 벤찔랴따르. |
장거리 외출전에 연락처를 남기세요 |
Перед отлучкой длинной дистанции оставите пожалуйста контактный телефон.뻬렛 스놈 아뜰루취꼬이 들린너이 지르딴찌 아스따비쩨 빠좔스따 깐딱뜨느이 찔리폰. |
전기 난로를 켜고 잠들지 마십시오. |
В то время как электрическая печь включена, не должен спать.프또브레먀 깍 엘렉뜨리췌스까야 뻬취 프끌류치나 니 돌줸 스빠찌. |
전기난로 |
электрическая печь엘렉뜨리체스까야 뻬취 |
주말에 기숙사에서 잠만 자지 마세요. |
Не просто спите в своем общежитии в уикэнд니 쁘로스따 스삐쩨 브 스바욤 압쉐쥐찌 비켄트. |
촛불 |
свечи쓰베취 |
출근 및 외출시에는 반드시 문을 잠그세요 |
При выходе на работу и улицу обязательно закрывайте дверь.쁘리 브이호제 나 라보뚜 이 울리쭈 아비자찔리나 자끄리바이쩨 드베리. |
취짐시간에 떠들지 마세요 |
Во время сна не шумите.바브레먀 쓰나 니 슈미쩨. |
취침시간은 ~시 부터 ~시까지 입니다. |
Время сна с ~ до ~.브레먀 스나 스 ~ 도~. |
화재 예방을 위하여 실내에서는 음식을 조리할 수 없습니다. |
Нельзя готовить блюдо внутри комнаты для предупреждение пожара.닐랴 가또비찌 블류다 브누뜨리 꼼나뜨이 들랴 쁘리두쁘리즈제니에 빠좌라. |
화재에 주의하세요 |
Берегитесь пожара.베레기쩨스 빠좌라. |
환기를 자주 시켜요. |
Часто вентилируйте.촤스따 벤찌리루이쩨. |
tv를 켜고 잠들지 마십시오. |
В то время как телевизор включён, не должен спать.프또브레먀 깍 찔리비저르 프끌류쵼 니 돌줸 스빠찌. |