| 한국어 | 태국어 Thai |
|---|---|
| 가을 | ฤดูใบไม้ร่วง르-두-바이-마이-루엉 |
| 감기에 걸리지 않도록 유의하세요 | โปรดระวังไม่ให้เป็นหวัด쁘롯-라-왕-마이-하이-뻰-왇 |
| 겨울 | ฤดูหนาว르-두-나우 |
| 날씨가 나쁩니다. | อากาศไม่ดี아-깟-마이-마이-디 |
| 날씨가 더워요? | อากาศร้อนไหมคะ / ครับ아-깟-런-마이-카/ 크랍 |
| 날씨가 많이 쌀쌀해 졌어요. | อากาศเย็นสบาย아-깟-옌-싸-바이 |
| 날씨가 좋네요 | อากาศดีจังเลย아-깟-디-짱-러이 |
| 날씨가 추워요? | อากาศหนาวมั้ย아-깟-나우-마이 |
| 내일은 공휴일이니 기숙사에서 쉬도록 해요 | พรุ่งนี้เป็นวันหยุดให้พักผ่อนที่หอพัก프룽-니-뻰-완-윧-하이-팍-펀-티-허-팍 |
| 눈이 옵니다. | หิมะตก히-마-똑 |
| 당신의 취미는 무엇입니까? | งานอดิเรกของคุณคืออะไร으안-아-디-렉-컹-쿤-크-아-라이 |
| 동상에 걸리지 않도록 조심하세요 | โปรดระวังไม่ไปจับรูปปั้น쁘롯-라-왕-마이-빠이-짭-룹-빤 |
| 두꺼운 옷이 필요합니까 ? | ต้องการเสื้อหนาๆไหมคะ / ครับ떵-깐-쓰아-나-나-마이-카/ 크랍 |
| 바람이 붑니다. | ลมพัด롬-팓 |
| 봄 | ฤดูใบไม้ผลิ르-두-바이-마이-프리 |
| 비가 옵니다 | ฝนตก폰-똑 |
| 쉬는 날에는 주로 뭐해요? | ในวันพักผ่อนส่วนใหญ่ทำอะไร나이-완-팍-펀-쑤원-야이-탐-아-라이 |
| 쉬는날에 무엇을 하고 싶나요? | อยากทำอะไรในวันพักผ่อน약-탐-아-라이-나이-완-팍-펀 |
| 아침, 저녁으로 온도차이가 많이납니다. | ตอนเช้า, ตอนเย็น อากาศต่างกันมาก떤-차우, 떤-옌-아-깟-땅-깐-막 |
| 여름 | ฤดูร้อน르-두-런 |
| 오늘은 공휴일입니다. | วันนี้เป็นวันหยุด완-니-뻰-완-윧 |
| 옷을 따뜻하게 입으세요. | กรุณาใส่เสื้อผ้าให้อบอุ่น까-루-나-싸이-쓰아-파-하이-옵-운 |
| 운동을 좋아하십니까? | ชอบออกกำลังกายไหมคะ / ครับ첩-억-깜-랑-까이-마이-카/ 크랍 |
| 이번 주말에 등산하는건 어떻습니까? | สุดสัปดาห์นี้จะปีนเขา เป็นยังไง쑫-쌉-다-니-짜-삔-카우-뻰-양-아이 |
| 이번 주말에는 쉬세요. | กรุณาพักผ่อนในสุดสัปดาห์นี้까-루-나-팍-펀-나이-쑫-쌉-다-니 |
| 일요일에는 일이 없습니다. | วันอาทิตย์ไม่มีงาน완-아-틷-마이-미-으안 |
| 좀 더 얇은 옷이 필요한가요 ? | ต้องการเสื้อที่บางกว่านี้หน่อยไหม떵-깐-쓰아-티-방-꽈-니-너이-마이 |
| 주말에 뭐할꺼예요? | สุดสัปดาห์จะทำอะไร쑫-쌉-다-짜-탐-아-라이 |
| 주말에 친구들과 여행을 하세요 | ตอนสุดสัปดาห์ขอให้ไปเที่ยวกับเพื่อนของคุณ떤-쑫-쌉-다-커-하이-빠이-티야우-깝-프안-컹-쿤 |
| 주말에 OO를 구경시켜 드릴께요 | สุดสัปดาห์จะให้พาไปดู 00 ไหมคะ /ครับ쑫-쌉-다-짜-하이-파-빠이-두 00 마이-카/ 크랍 |
| 주말에는 함께 교회에 가면 어때요? | ตอนสุดสัปดาห์ไปโบสถ์ด้วยกันดีมั้ย떤-쑫-쌉-다-빠이-볻-둬이-깐-디-마이 |
| 친구들하고 어디로 놀러가나요? | ไปเที่ยวกับเพื่อนๆ ที่ไหน빠이-티야우-깝-프안-프안-티-나이 |
| 한국에서 가볼만한 산을 알려줄게요' | จะบอกภูเขาที่น่าไปในเกาหลีให้짜-벅-푸-카우-티-나-빠이-나이-까우-리-하이 |
| 환절기입니다. | ช่วงเปลี่ยนฤดูกาล추웡-쁘리안-르-두-깐 |