찾고자 하는 문장을 검색을 통해 언어별로 지원해드립니다.
한국어 | 태국어 Thai |
---|---|
가까운 은행 통장으로 새로 만듭시다. | ทำสมุดบัญชีใหม่ที่ธนาคารใกล้ๆ탐-싸-묻-반-치-마이-티-타-나-칸-끄라이-끄라이 |
같이 은행에 갑시다. | ไปธนาคารด้วยกัน빠이-타-나-칸-두워이-깐 |
교육장에서 만든 통장이 있으면 저에게 보여주세요. | ถ้ามีสมุดบัญชีที่ทำในที่อบรมกรุณาเอาให้ดูด้วย타-미-싸-묻-반-치-티-탐-나이-티-옵-롬-까-루-나-아우-하이-두-두워이 |
다른 외국인근로자에게 송금을 부탁하지 마세요 | อย่าขอร้องให้คนงานต่างชาติคนอื่นโอนเงินให้야-커-렁-하이-콘-으안-땅-찯-콘-은-온-으은-하이 |
도박장 출입하면 월급 하루에 다 날립니다. | ถ้าเข้าบ่อนในหนึ่งวันจะเสียเงินเดือนไป타-카우-벅-나이-능-완-짜-씨야-으은-드안-빠이 |
돈을 낭비하지 마십시오. | อย่าใช้เงินอย่างสิ้นเปลือง야-차이-으은-약-씬-쁘르앙 |
돈을 전부 본국으로 송금하지 마세요 | อย่าโอนเงินกลับบ้านทั้งหมด야-온-으은-끄랍-반-탕-몯 |
돈을 펑펑 쓰지 마세요 | อย่าใช้เงินอย่างง่ายๆ야-차이-으은-양-으아이-으아이 |
본국에 송금하려면 은행코드, 받는 사람 및 주소를 정확히 알려주셔야 합니다. | ถ้าจะโอนเงินกรุณาแจ้งรหัสธนาคาร, ชื่อผู้รับและที่อยู่อย่างชัดเจน타-짜-온-으은-까-루-나-쨍-라-핫-타-나-칸, 츠-푸-랍-래-티-유-양-찯-쩬 |
본인 생활비를 고려해서 송금하세요. | กรุณาตัดสินในเรื่องค่าใช้จ่ายของตนเองและโอนเงิน까-루-나-딷-씬-짜이-르앙-카-차이-짜이-컹-뚜워-엥-래-온-으은 |
비밀번호는 무엇입니까? | รหัสลับคืออะไรคะ/ ครับ라-핫-랍-크-아-라이-카/ 크랍 |
송금 수수료가 ㅇㅇ원 입니다. | ค่าธรรมโอนเงิน 00 วอน카-탐-니얌-온-으은 00 원 |
송금수수료가 비싸요 | ค่าธรรมเนียมโอนเงินแพง카-탐-니얌-온-으은-팽 |
수수료는 ㅇㅇ 입니다. | ค่าธรรมเนียม 00 วอน카-탐-니얌 00 원 |
얼마를 송금할거예요 ? | จะโอนเงินเท่าไหร่짜-온-으은-타우-라이 |
열심히 힘들게 일해서 번 돈 귀하게 쓰세요. | ตั้งใจทำงานอย่างหนักดังนั้นกรุณาใช้เงินอย่างรู้คุณค่า땅-짜이-탐-으안-양-낙-당-난-까-루-나-차이-으은-양-루-쿤-카 |
월급 본국 송금을 사장님이 대신해 주시길 원하세요? | ต้องการให้นายจ้างโอนเงินเดือนไปยังประเทศของตนแทนไหม떵-깐-하이-나이-짱-온-으은-빠이-양-쁘라텟-컹-똔-탠-마이 |
월급날 술마시고 유흥업소에 가지 마세요 | วันเงินเดือนออกอย่าดื่มเหล้าและอย่าเที่ยวกลางคืน완-으은-드안-억-야-티야우-끄랑-큰 |
은행업무를 가르쳐 줄게요. | ฉัน/ ผมจะอธิบายเรื่องธนาคารให้찬/ 폼-짜-아-티-바이-르앙-타-나-칸-하이 |
은행에 계좌를 개설하세요. | กรุณาเปิดบัญชีที่ธนาคาร까-루-나-쁘읏-반-치-티-타-나-칸 |
은행에서 돈 찾을 수 있나요? | สามารถถอนเงินจากธนาคารได้ไหม싸-맛-턴-으은-짝-타-나-칸-다이-마이 |
은행에서는 먼저 번호표를 뽑으세요 | กรุณาจับหมายเลขที่ธนาคารก่อน까-루-나-짭-마이-렉-티-타-나-칸-껀 |
이 은행은 여기서 너무 멀리 있습니다. | ธนาคารไกลจากที่นี่มาก타-나-칸-끄라이-짝-티-니-막 |
이 통장으로 월급을 송금해 줄게요. | จะโอนเงินเดือนเข้าบัญชีนี้ให้짜-온-으은-드안-카우-반-치-니-하이 |
인터넷뱅킹은 수수료가 더 쌉니다. | ค่าธรรมเนียมอินเตอร์แบงค์กิ้งถูกกว่า카-탐-니얌-인-터-넷-뱅-킹-툭-꽈 |
자동이체로 하겠습니다. | จะหักบัญชีธนาคาร짜-학-반-치-타-나-칸 |
저축을 하세요 | กรุณาเก็บเงิน까-루-니-껩-으은 |
절약해야합니다. | ต้องประหยัด떵-쁘라-얏 |
통장 계좌번호를 알고 싶습니다. | อยากทราบหมายเลขบัญชีธนาคาร약-쌉-마이-렉-반-치-타-나-칸 |
현금은 분실할 위험이 있습니다. | เงินสดอันตรายต่อการสูญหาย으은-쏟-안-따-라이-떠-깐-쑨-하이 |
현금을 가지고있으면 소비하기 쉽습니다. | ถ้าพกเงินสดก็จะใช้จ่ายง่าย타-폭-으은-쏟-짜-차이-짜이-으아이 |
현금을 찾기가 불편하니 카드를 신청하세요 | การถอนเงินสดนั้นไม่สะดวกดังนั้นกรุณาทำบัตร깐-턴-으은-쏟-난-마이-싸-두웍-당-난-까-루-나-탐-받 |