한국어 베트남어 Vietnamese
2009년 최저임금은 904,000입니다. Lương tối thiểu năm 2009 là 904,000won르엉 도이 티우 남 하이 래 진 라 진 잠 래 본 안 원
같이 해결 방안을 찾아봅시다. Hãy cùng nhau tìm cách giải quýêt.하이 궁 냐우 딤 갇 야이 웩
고정적인 일자리를 원합니다. Tôi muốn chỗ làm ổn định.도이 무온 조 람 온 딘.
그리고 비행기표는 우리가 알아서 예매해 줄께요. Và vé máy bay chúng tôi sẽ tìm hiểu nà đặt vé giúp bạn.바 배 마이 바이 중 도이 새 딤 히우 바 닥 배 윱 반.
다시 이곳으로 복귀 하세요 Hãy quay trở lại nơi này.하이가이 저 라이 너이 나이.
당신은 생활보호 대상자 입니다. Bạn là người được bảo hộ sinh hoạt.반 라 응이 드억 바오 호 신 홛
당신의 요청을 들어주지 못해 미안합니다. Xin lỗi vì không thể thực hiện yêu cầu của bạn.신 로이 비 콩 테 특 히엔 이우 가우 궈 반.
면접을 한번 봅시다 Hãy thử phỏng vấn một lần.하이 트 퐁 번 못 런.
사장님은 오늘 출장중입니다 Ông chủ hôm nay đang đi công tác.옹 주 홈 나이 당 디 공 닫.
세금은 ㅇㅇ원입니다. Tiền thuế là...won.띠엔 투에 라 …원
세금은 원천징수됩니다. Thuế là nguồn chính.투에 라 응온 진
시급 4천원*8시간해서 하루 3만 2천원이 최저임금입니다. Một giờ là 4,000won * 8 giờ thì tiền lương tối thiểu của một ngày là 32,000won못 여 라 본 안 원 년 버이 땀 여 티 띠엔 르엉 도이 티우 궈 못 아이 라 바 므이 하이 안 원
시범적으로 시행합니다 Hãy thực hiện gương mẫu.하이 특 히엔 그엉 마우.
아르바이트를 하고 있습니다. Tôi đang đi làm thêm.도이 당 디 람 템.
앞으로 이런 일이 없도록 노력해주세요. Sau này cố gắng đừng để sự việc như thế này tiếp diễn사우 나이 고 강 등 데 스 비엣 느 테 나이 딥 이옌
애로사항을 말씀해보세요 Hãy trình bày điều khó khăn (của bạn)하이 징 바이 디우 코 칸 (궈 반)
어려운 점 있으면 OO 에게 말씀하세요 Nếu có điều khó khăn hãy nói với 00뉴 고 디우 코 캉 하이 노이 버이 000
여기서 일 할 수 있겠습니까? Tôi có thể làm việc ở đay không?도이 꼬 테 람 비엣 어 다이 콩?
열심히 일해주세요 Hãy làm việc chăm chỉ.하이 람 비엣 잠 지.
외국인 등록증 번호가 어떻게 됩니까? Số chứng minh người nước ngoài của bạn như thế nào?소 증 민 트 응이 느억 와이 궈 반 느 테 나오?
외국인등록증을 90일 안에 발급해 줄게요 Sẽ cấp thẻ chứng minh người nước ngoài cho bạn trong vòng 90 ngày.쌔 갑 태 증 민 트 응이 느억 와이 조 반 종 봉 진 므이 아이.
이 일이 힘듭니까 ? Việc này có nặng nhọc không?비엣 나이 꼬 낭 뇩 콩?
이번 달 야간 근무 시간은 총 00시간입니다 Tháng này tổng số giờ làm đêm là…giờ탕 나이 동 소 여 람 뎀 라 ….여
이번달 공휴일 의 특근 시간은 총 00시간입니다. Thàng này tổng số giờ làm thêm đặc biệt vào ngày nghỉ là…giờ탕 나이 동 소 여 람 템 닥 비엣 바오 아이 기 라….여
이전 회사에서는 어떤 일을 하셨습니까? Bạn làm việc gì ở công ty trước đó.?반 람 비엣 이 어 공 디 즈억 도?
이전 회사에서는 왜 퇴사하셨습니까? Tại sao lại nghỉ việc ở công ty trước đó?다이 사오 라이 기 비엣 어 공 디 즈억 도?
이전 회사에서는 월급을 얼마정도 받았습니까? Bạn nhận lương bao nhuiêu ở công ty trước đó?반 년 르엉 바오 뉴 어 공 디 즈억 도?
임금체불에 관한 신고는 노동부로 하세요 Các vân đề trình báo liên quan đến nợ lương hãy đến Bộ lao động.각 번 데 징 바오 리엔 완 덴 너 르엉 하이 덴 보 라오 동.
최저임금은 ㅇㅇ입니다. Luương tối thiểu là… won.르엉 도이 티우 라 …원
해외구직표를 작성하십시요. Hãy điền vào giấy đăng ký tìm việc ở nước ngoài.하이 디엔 바오 야이 당 기 딤 비엣 어 느억 와이.
회사 사정을 이해해주시기 바랍니다 Mong hãy hiểu cho hoàn cảnh của công ty.몽 하이 휴 조 환 간 궈 공 디.
회사 사정이 안좋습니다. Tình hình công ty không được tốt.딩 힝 공 디 콩 드억 돗.
회사가 부도가 났습니다. Công ty bị phá sản rồi.공 디 비 파 산 로이.
회사생활에 만족하십니까? Bạn có thoả mãn với sinh hoạt công ty?반 꼬 톼 만 버이 신 확 어 공 디 콩?
회사에서 야유회를 갑니다. Tôi đi dự buổi tiệc ngoài trời với công ty.도이 디 여으 부이 디엣 와이 저이 버이 공 디.