한국어 |
중국어 Chinese |
가까운 은행 통장으로 새로 만듭시다. |
到就近银行开通账户 또우 쮸이찐 인항 카이퉁 짱후 |
같이 은행에 갑시다. |
一起去银行吧 이치 취 인항바 |
교육장에서 만든 통장이 있으면 저에게 보여주세요. |
如果在教育场办理了存折,请给我看一下 루궈 짜이 쬬위창 빤리러 춘저, 칭 게이워 칸이쌰 |
다른 외국인근로자에게 송금을 부탁하지 마세요 |
请不要委托其他外国人劳动者进行汇款 칭부요우 웨이퉈 치타 와이궈런 라오뚱저 찐싱 후이콴 |
도박장 출입하면 월급 하루에 다 날립니다. |
出入赌场,有可能会一夜间失去钱财 추루 두창, 유커넝 후이 이예잰 스취 챈차이 |
돈을 낭비하지 마십시오. |
请不要浪费金钱 칭 부요우 랑페이 찐챈 |
돈을 전부 본국으로 송금하지 마세요 |
不要将全部金额汇到本国 부요우 쟝 쵄부 찐어 후이또우 번궈 |
돈을 펑펑 쓰지 마세요 |
请不要随便花钱 칭 부요우 수이뺀 화챈 |
본국에 송금하려면 은행코드, 받는 사람 및 주소를 정확히 알려주셔야 합니다. |
向本国汇款时,需要提供正确的银行代码、收款人姓名及地址 샹 번궈 후이콴스, 쉬요우 티궁 쩡췌더 인항 따이마, 써우콴런 씽밍 지 띠즈 |
본인 생활비를 고려해서 송금하세요. |
考虑自己的生活费之后再进行汇款 코오뤼 쯔지더 썽훠페이 즈허우 짜이 찐싱 후이콴 |
비밀번호는 무엇입니까? |
密码是多少? 미마스 둬사오 ? |
송금 수수료가 ㅇㅇ원 입니다. |
汇款手续费为OO韩元 후이콴 서우쒸페이웨이 OO 한왠 |
송금수수료가 비싸요 |
汇款手续费贵 후이콴 서우쒸페이 꾸이 |
수수료는 ㅇㅇ 입니다. |
手续费为OO 서우쒸페이웨이 OO |
얼마를 송금할거예요 ? |
你要汇多少钱? 니 요우 후이 둬사오 챈 ? |
열심히 힘들게 일해서 번 돈 귀하게 쓰세요. |
请珍惜辛苦赚来的钱 칭 쩐시 신쿠 쫜라이더 챈 |
월급 본국 송금을 사장님이 대신해 주시길 원하세요? |
你希望社长代替你将工资汇入本国吗? 니 시왕 써장 따이티 니 쟝 궁즈 후이루 번궈마 ? |
월급날 술마시고 유흥업소에 가지 마세요 |
领工资日,请不要去娱乐场所饮酒作乐 링궁즈르, 칭 부요우 취 위러창숴 인쥬쭤러 |
은행업무를 가르쳐 줄게요. |
教你银行业务 죠니 인항예우 |
은행에 계좌를 개설하세요. |
请开通银行账号 칭 카이퉁 인항 짱호우 |
은행에서 돈 찾을 수 있나요? |
可以在银行取款吗? 커이 짜이 인항 취콴마 ? |
은행에서는 먼저 번호표를 뽑으세요 |
去银行先领取号码牌 취 인항 샌 링취 호마파이 |
이 은행은 여기서 너무 멀리 있습니다. |
这个银行离得太远了 쩌거 인항 리더 타이 왠러 |
이 통장으로 월급을 송금해 줄게요. |
往这个账号汇入工资 옹 쩌거 짱호우 후이루 궁즈 |
인터넷뱅킹은 수수료가 더 쌉니다. |
网上银行的手续费更便宜 왕쌍인항더 서우쒸페이 껑 팬이 |
자동이체로 하겠습니다. |
我选择自动转账 워 쇈저 쯔뚱 좐짱 |
저축을 하세요 |
请存款 칭 춘콴 |
절약해야합니다. |
请节省用钱 칭 제성 융챈 |
통장 계좌번호를 알고 싶습니다. |
请告诉我你的账号 칭 까오쑤 워 니더 짱호우 |
현금은 분실할 위험이 있습니다. |
现金会有丢失风险 쌘진 후이유 뜌스 펑샌 |
현금을 가지고있으면 소비하기 쉽습니다. |
拿着现金的话很容易花掉 나저 쌘진더화 헌룽이 화뚀우 |
현금을 찾기가 불편하니 카드를 신청하세요 |
提取现金不方便,请申请借记卡 티취 쌘진 부팡밴, 칭 선칭 쩨찌카 |